A female reporter asked Miyazato about how she decides when to ask her translator for help in interviews. She loved the question and found it even funnier when her translator repeated it for her in Japanese. I've modified the LPGA transcription of her answer:
Well, I always try my best. But suddenly when I start thinking in Japanese in my head, then I just get stuck in my head. Like right now. [translator:] So when I get stuck in my head, that's when I let my translator do the talking.
Reminds me of when I had 1st moved to Fukuoka and began studying Japanese formally. During those early weeks I kept flashing back to my high-school Spanish whenever I was reaching for a new Japanese term. Took what felt like a really long time to get unstuck from Spanish, to translate the figure into Miyazatoese!
Oh, and by the way, RICOH sponsors Paula Creamer and they'll be debuting some pretty funny commercials this week. I think Paula still needs to work on her delivery a little.